Archivio delle Etichette per
por

Pensiero (45)

Viviamo in un mondo dove si crede che l’equità sia bilanciare i privilegi piuttosto che toglierli a tutti e lasciare solo il merito. Dario de Judicibus, Segrate, 14 novembre 2011 Traduzioni We live in a world which believes that fairness

Pensiero (44)

Un piatto d’oro non dà al ciboun sapore migliore di uno di coccio. Dario de Judicibus, La Coruña, 28 ottobre 2011 Traduzioni A pot of gold does not give the food a better taste than a crock. Un pot d’or

Pensiero (43)

Vivere ogni giorno come fosse il primoe, allo stesso tempo, l’ultimo. Dario de Judicibus, Roma, 10 settembre 2011 Traduzioni Living each day as if it were the first one and, at the same time, the last one. Vivre chaque jour

Educazione sessuale

Educazione sessuale: «Va bene, così, fratellone?» Traduzioni Sex education: «Is it okay, big brother?» Éducation sexuelle: «Est-il correct, grand frère?» Sexualerziehung: «Ist es okay, großer Bruder?» Educación sexual: «¿Eso está bien, hermano mayor?» Educação sexual: «É tudo bem in dessa

Pensiero (42)

Se una persona commette un atto illegale, è un crimine, se un milione di persone fa la stessa cosa, è una rivoluzione. Dario de Judicibus, Milano, 16 giugno 2011 Traduzioni If a person commits an illegal act, it is a

Pensiero (41)

La vera libertà è prima di tutto da noi stessi Dario de Judicibus, Ostia, 3 febbraio 2011 Traduzioni The real freedom is first of all from ourselves. La vraie liberté est d’abord de nous-mêmes. Die wahre Freiheit ist in erster

Pensiero (40)

Una persona davvero intelligenteè quella che riesce a imparare ancheda chi lo è molto meno di lei. Dario de Judicibus, Milano, 12 gennaio 2011 Traduzioni A truly intelligent person is the one who can also learn from less clever people.

Pensiero (35)

Il problema non è se si considera il bicchiere mezzo vuoto o mezzo pieno; è se ti basta o no mezzo bicchiere per sopravvivere. Dario de Judicibus, Roma, 21 aprile 2010 Traduzioni The problem is not if you consider the

Pensiero (34)

L’ignoranza uccide più degli interessi. Dario de Judicibus, Reykjavik, 18 agosto 2009 Traduzioni Ignorance kills more than interests. L’ignorance tue plus que des l’intérêts. Ignoranz tötet mehr als der Interessen. La ignorancia mata a más de los intereses. A ignorância

Pensiero (33)

La diversità culturale rappresenta nella società quello che in natura è la biodiversità. Dario de Judicibus, Roma, 13 aprile 2010 Traduzioni Cultural diversity in society is what in nature is biodiversity. La diversité culturelle dans la société est ce que